Services
-
Together, we’ll assess your goals and chart a clear path to international success. By analyzing your current and emerging markets, content strategy and program goals, we’ll develop tailored translation processes, establish effective SOPs, and, if needed, create a hiring plan to build a team of experts to manage your global content. Whether you’re targeting ambitious centralization milestones or prefer to start with smaller, incremental wins, we’ll craft a customized strategy to achieve your objectives. This service can seamlessly integrate any of our offerings into a comprehensive master plan tailored to your needs.
-
Organizations experiencing growing demand for translated content can greatly benefit from implementing a Translation Management System to efficiently manage larger volumes at scale. We’ll help you narrow down your options by tailoring a list of required capabilities specific to your needs and evaluating the best solution. This service can be part of an RFP process or offered as a stand-alone tool to expedite your selection.
-
Prioritizing content for Translation and Localization is a critical step when scoping and planning for production. We’ll take stock of your full “ocean” of content then parse it down into incremental projects. This will help build your roadmap for launches and allow you to best budget and plan your efforts.
-
Localization Best Practice training is a valuable resource for your team, equipping them with proven strategies to achieve high-quality results efficiently. By learning industry-standard methods, your team can streamline workflows and avoid common pitfalls that have already been addressed within the field. This service is highly recommended for software development teams.
-
Many organizations understand the importance of translation services but often find it challenging to navigate the diverse options or ask the right questions to identify the ideal partner. Whether you’re selecting a translation services providers, a Translation Management System (TMS) software, -or both- our Vendor Selection service simplifies the process. We help you evaluate solutions, align them with your specific business objectives, and ensure the best fit for your unique needs. From curating a shortlist of vendors to managing a comprehensive RFP process, this service saves you time and secures the outcome.
-
Think of this service as a specialized BPO for recruiting top-tier talent to build your translation dream team. We take a comprehensive approach to vetting candidates across various roles—Localization Program Managers, Project Managers, Project Coordinators, Language Managers, Localization Engineers, Desktop Publishers, and translators in 100+ languages. Our evaluation goes beyond technical translation skills to assess cultural knowledge, industry expertise, and alignment with your company’s values. Our process includes targeted interviews, skill assessments, and thorough reference checks to ensure each candidate is the perfect fit. With our support, you can confidently assemble a high-performing team to drive the success of your global initiatives.
-
There are various approaches to translation, ranging from professional human services, including TEP (Translation, Editing, and Proofreading), to automated Neural Machine Translation and LLMs. We’ll evaluate your content and guide you toward the most suitable workflow that aligns with your business goals and target audience.
-
Some organizations may not yet require a full localization program and simply need a straightforward way to send documents for translation. We’ll provide a user-friendly client portal where you can easily upload your documents, streamlining the process for fast and efficient translation services.
-
The biggest "black box" in the translation industry is the inherent uncertainty about whether the translations you receive meet acceptable quality standards. By applying a set of objective quality metrics to your translations—whether crafted by professional linguists or AI—you can have confidence that your message is accurately conveyed in the target language.
-
At the heart of any translation initiative are Linguistic Assets, which include bilingual glossaries and language-specific style guides. Our service will identify and create a key word list to ensure consistency across your content, defining crucial terminology and its correct usage. The glossaries maintain this consistency, while the style guides offer detailed instructions on tone, formatting, and language preferences, helping translators make decisions that align with your company’s voice. Together, these assets ensure high-quality, coherent messaging across all translated materials.